|
|
|
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
Text
postat de
Aurel Pop |
|
|
bãrbaþii se-aruncã sub roþile de tren
amantele îi plâng în blãnuri de ren
plângeþi ºi voi plângeþi ca mine
cã plânsul în sine are vechime
îngãduiþi-mi un loc în cartea nescrisã
a cãzut din cuvânt silaba cea plânsã
chinul femeii transformã plânsul în râs
geamãn e plânsul cu plânsul din vis
bobul de lacrimã e mai bãtrân de cum sunt
la-nceput de mileniu plânsul-i mai sfânt
stau în genunchi mã rog ca sã ningã
peste mormânt umbra sã-mi plângã |
|
|
Parcurge cronologic textele acestui autor
|
|
|
Text anterior
Text urmator
|
|
|
Nu puteti adauga comentarii acestui text DEOARECE
AUTORUL ACESTUI TEXT NU PERMITE COMENTARII SAU NU SUNTETI LOGAT! |
|
|
|
|
|
Comentariile
userilor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alegeti-va un loc in cartea nescrisa a Europeei.
Se imbina aici elementul vechi (clasic) al plansului- am numit rima, si forma moderna a titlului-vers, fara rima, singurul.
Primesc acest plans sfant la inceput de mileniu. Plansul ne va lumina inca o mie de ani. Va lumina barbatii la vanatoarea renilor pentru blanuri, (ucid “si plang”), va lumina sinele langa care vom muta altarul, acolo (daca) ne pot gasi amantele in nostalgie – “ silabe cazute”
|
|
|
|
Postat
de catre
nicolae tudor la data de
2004-10-13 09:19:50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
interesant, totusi, aceasta intentionata redundanta a cuvantului "plans" devine inconfortabila de la un punct incolo. |
|
|
|
Postat
de catre
teea mirescu la data de
2004-10-13 00:24:28 |
|
|