|
|
|
|
|
|
|
|
|
La ceas asfințit (exercițiu) |
|
|
Text
postat de
Elena Munteanu |
|
|
În irisul toamnei flămânde, păgâne,
Voi trece cu umblet căzut în monadă.
Livezi peste umăr, rotunde-n tăgadă,
Visând la omături, n-or ști să îngâne,
La ceas asfințit, înhămat la uitare,
Galop înspre vadul mustind de albastru;
La malul cu sălcii, noptatic sihastru,
Adastă gemând ritual de chemare.
Sub calpe sigilii, ospățul din urmă,
Lumina de umbră, fiastru, desparte;
Șiraguri de vorbe inerte și sparte
În vremuri oranje iernează și scurmă.
La ceas asfințit, înhămat la uitare,
Adastă gemând ritual de chemare.
|
|
|
Parcurge cronologic textele acestui autor
|
|
|
Text anterior
Text urmator
|
|
|
Nu puteti adauga comentarii acestui text DEOARECE
AUTORUL ACESTUI TEXT NU PERMITE COMENTARII SAU NU SUNTETI LOGAT! |
|
|
|
|
|
Comentariile
userilor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Radu, nu e nicio legătură, așa e. Mi-am amintit că am citit despre faptul că ai terminat de scris W.S. Atâta tot. Nu e ușor să scoți un volum. Am în pregătire trei volume, pe lângă cele două care au apărut deja, așa că știu cum e.
Mă suspectezi de ceea ce nu am gândit. Intenția mea a fost la fel de bună ca a ta.
Elena |
|
|
|
Postat
de catre
Elena Munteanu la data de
2009-06-30 00:00:08 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cristi, și tu ești darnic.
Aș fi nesinceră, dacă aș spune că nu m-au bucurat votul, steluțele și aprecierile tale.
Mulțumesc!
Cu prietenie,
Elena
|
|
|
|
Postat
de catre
Elena Munteanu la data de
2009-06-29 23:39:27 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Elena tot ce ti-am spus e absolut corect, fii sigura, si crede-ma, nu e nicio legatura, absolut niciuna intre "interpretarile" mele dupa W.S. si sonetul de mai sus
multumesc pentru urari, si cand o sa-ti treaca, mai vorbim...
|
|
|
|
Postat
de catre
Radu Stefanescu la data de
2009-06-29 23:38:35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Adrian, am știut mereu că ești parte din categoria celor aleși. La tine, teoria este suport pentru scriere, dar faci asta cu naturalețe. De admirat!
Cu mulțumiri, prietenie și felicitări pentru final excelent de facultate,
Elena
|
|
|
|
Postat
de catre
Elena Munteanu la data de
2009-06-29 23:35:46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Florentin, cuvintele tale sunt încărcate de bunăvoință și încurajare. Mă voi întoarce, poate, cândva, să meditez asupra a ceea ce ar trebui schimbat în poezie, deși, așa cum mă știu, e posibil să nu o fac vreodată.
Mulțumesc!
Elena
|
|
|
|
Postat
de catre
Elena Munteanu la data de
2009-06-29 23:29:33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Radu Stefanescu, un exercițiu rămâne ceea ce este. Nu e întâmplător că am specificat asta. Am schimbat în text atât cât mi s-a părut a fi necesar sau, altfel spus, atât cât să nu aduc atingere mesajului.
Cât despre prozodie și altele asemenea, nu le ignor, dar nici nu le supraapreciez. Uneori, ele fac mai mult rău decât bine. Grija de a compune după norme prestabilite este inhibantă. Dacă aș încerca să mă încadrez strict în reguli, nu aș mai scrie. E adevărat că unii au cunoștințe solide de prozodie. Dintre aceștia, unii scriu bine, alții rămân doar la stadiul de buni cunoscători, știi și tu asta.
Să nu uit să îți urez succes în publicarea volumul de interpretări Shakespeare.
Acum, că ai terminat, vei avea, cred, timp pentru a scrie poezia ta.
Elena
|
|
|
|
Postat
de catre
Elena Munteanu la data de
2009-06-29 23:22:46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eu cred că este mai mult decât un exercițiu.
Vot și 7*******
Cu respect,
Cristi |
|
|
|
Postat
de catre
Cristi Iordache la data de
2009-06-29 21:09:36 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Am aflat acum un "ceas existential", un exercițiu netributar dogmelor, o stare ce se recunoaște și incumbă celora care-s deschiși trăirilor alese; sugerări calde obținute prin alăturări curajoase de sensuri, originale, cu trimiteri ce respectă și imaginativul lectorului, necomplementare schemelor impuse de inginerii prozodice forțate. Am aflat aici un altfel de "aer curat" (chiar dacă trimiterile sunt asemenea toamnei ce va să vie) care dă, personalizat, un altfel de sațietate trupului dar și crezului, o "adăstare ca un ritual de chemare".
Succes în definitivare! |
|
|
|
Postat
de catre
Florentin Maftei la data de
2009-06-28 20:36:08 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Elena, la prima citire, sincer, n-am inteles nimic.
pentru ca ai pus virgule dupa aproape fiecare vers, am incercat sa despart asa:
1. În irisul toamnei flămânde, păgâne, voi trece cu umblet căzut în monadă, livezi peste umăr, rotunde-n tăgadă.
(daca am gresit, nu stiu; daca dupa "monada" ar fi punct, lucrurile s-ar schimba)
aici sintaxa pare a fi clara; "rotunde-n tagada" imi pare totusi o fortare a nevoii de rima la "monada"
"umblet cazut in monada" - dezintegrare, inteleg; dar ce rost mai au celelalte?
2. Visând la omături, n-or ști să îngâne, la ceas asfințit, înhămat la uitare, galop înspre vadul mustind de albastru.
aici m-ai pierdut!
daca am despartit corect, nu stiu, dar crede-ma, m-am tot gandit ce-ai vrut sa spui; daca da, cine "ingana galop"? livezile? si cum asa, ingana galop?
care e subiectul?
"ceas asfințit" - cliseu
"n-or ști" - aritmie, 2 silabe consecutive accentuate
3. La margini de sălcii, noptatic sihastru, adastă gemând ritual de chemare.
si aici ideea pare limpede, subiectul e "sihastru", caz in care trebuie sa scoti virgula care il urmeaza.
totusi, cine e "noptaticul sihastru"?
"gemând ritual"? suna rau, rau
4. Sub calpe sigilii, ospățul din urmă, lumina de umbră, fiastru, desparte;
al cui fiu vitreg e "ospatul din umbra"?
oricum, "fiastru" trebuia asezat langa "ospatul din umbra"
inteleg asa: "Sub calpe sigilii, ospățul din urmă, fiastru, desparte lumina de umbră" - si mi se pare singura parte memorabila a poemului
5. Șiraguri de vorbe inerte și sparte in vremuri oranje iernează și scurmă.
daca sunt inerte, vorbele nu misca; daca nu misca, nu scurma.
vremuri oranje??? - trasa rau de par
Mai e ceva: rimele sunt sarace, monotone (uitare-chemare, monada-tagada, albastru-sihastru), iar "scurma" e cam singura posibila pentru "urma" (in afara de "turma")
"albastru-sihastru", la fel, prea uzata
Elena, nu... manierism 100%. Parca n-ai fi tu aici.
Sa nu te superi. |
|
|
|
Postat
de catre
Radu Stefanescu la data de
2009-06-28 14:24:58 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
...Inspirată scurtarea cu jumătate de picior a emistihurilor distihului final. Ajută mult. Vot + 7 steluțe. |
|
|
|
Postat
de catre
Adrian A. Agheorghesei la data de
2009-06-28 14:14:22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tavvy darnic, mulțumesc!
Drag, Elena
|
|
|
|
Postat
de catre
Elena Munteanu la data de
2009-06-28 13:24:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Marinela, îți mulțumesc mult.
Elena
|
|
|
|
Postat
de catre
Elena Munteanu la data de
2009-06-28 13:23:49 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dragă Vero, unde ai dreptate, ai :)
Corectat! Mulțumesc și pentru
, și pentru
Elena
|
|
|
|
Postat
de catre
Elena Munteanu la data de
2009-06-28 13:23:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gheorghe Recheșan, mulțumesc pentru analiza pseudo-poeziei.
Să o luăm metodic:
1. Galop nu este verb, ci substantive, deși înțeleg că, prin prescurtare oarecum poetică, ar fi putut fi.
Livezi peste umăr, rotunde-n tăgadă,
Visând la omături, n-or ști să îngâne |...|
Galop înspre vadul mustind de albastru;
2. Corectat oi. Mulțumesc.
3. De acord: fiastru din lat. filiaster,-tri sau fem. lat. filiastra este, sa zicem învechit, dar nici sintagma românească fiu vitreg nu mi-a sunat bine.
4. Da, "scurmă" este, fără îndoială, aspru, poate și prin excesul de consoane, în detrimentul vocalelor; varianta franceză (asta pentru că am vazut că îti place această limbă, mulțumesc): Cest lexcès des consonnes, au détriment des voyelles, qui provoque tout cela, hein?.
Dar cât de aspră și neîndurătoare este existența umană?
Mulțumesc, oricum. Mă voi gândi.
Cu prietenie, Elena
|
|
|
|
Postat
de catre
Elena Munteanu la data de
2009-06-28 13:22:46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Luiza, mulțumesc. Mi se făcuse dor de scris o poezică
:)
Cu prietenie, Elena
|
|
|
|
Postat
de catre
Elena Munteanu la data de
2009-06-28 13:22:16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
merita mai mult aceasta incercare, dar deocamdata... doar 9*
si un vot!
tavy |
|
|
|
Postat
de catre
Octavian Sergiu Ciurtin la data de
2009-06-28 09:13:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8* si vot. Un exercițiu reușit. |
|
|
|
Postat
de catre
Marinela Preoteasa la data de
2009-06-28 00:41:48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Elena,
Muzica ta nu trece neobservata si asta ma bucura!
"oi" nu-mi suna bine.
Vot si 7*.
Vero |
|
|
|
Postat
de catre
Veronica Pavel la data de
2009-06-28 00:19:13 |
|
|
|
Parcurge cronologic comentariile acestui autor
|
|
|
|
Text anterior
Text urmator
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
am uitat punctajul 8* |
|
|
|
Postat
de catre
Gheorghe Rechesan la data de
2009-06-27 23:17:08 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Da, e un exercițiu de remarcat, îmi place ritmul greu, respirînd teluric, dar sunt unele disonanțe:
" galop spre"...dacă am priceput eu este verb aici, sau dacă nu, e o neclaritate în exprimare interpretabilă
Aș evita "oi" mi se pare prea arhaic față de restul tonalităților
"fiastru"( dela lat. filiaster,tra)poate puțin cam abscons și livresc
"scurmă"-cam aspru și ca imagine
Păreri subiective despre un poem perfectibil cred; în orice caz, ați cîștigat în mine un cititor!
cu stimă Gheorghe Recheșan |
|
|
|
Postat
de catre
Gheorghe Rechesan la data de
2009-06-27 23:16:38 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Are o muzicalitate aparte, asa cum ii sta bine unei poezii, insa cele doua versuri-refren da o nota de eleganta si mai mare.
Si pentru ca mi-a placut... 9* si un vot.
|
|
|
|
Postat
de catre
Luisa Pirvan la data de
2009-06-27 23:14:19 |
|
|
|
|
|
|
|
Texte:
23957 |
|
|
Comentarii:
120078 |
|
|
Useri:
1426 |
|
|
|
|
|
|