|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ținut plat |
|
|
Text
postat de
Gheorghe Rechesan |
|
|
Multe se șterpelesc pe acolo, se umblă cu fereală,
se pun la cale crime iertate (capcane
pentru cerbi) și plouă. Plouă.
Trec printre cracii unor vechi turle poporeni
cum cenușii puhoaie nepăsătoare urcă
în susul apei șiruri prelungi de goale bărci.
Tot mai puține zboară, pe case, ciocîrlii.
Nepăsători, țăranii cînd treieră sparg cuiburi
și păsările repezi noptează-n amintiri.
Turme de porci, cu grohăitul leneș.
pe lîngă vaci domoale trec trenuri care poartă
din zare-n altă zare drumeți înțepeniți.
Nu zăbovesc nici eu.
Aici totul se învechește cu lentoare
Iar osteneala pare o moarte plicticoasă...
JOTIE T'HOOFT, Le plat payé |
|
|
Parcurge cronologic textele acestui autor
|
|
|
Text anterior
Text urmator
|
|
|
Nu puteti adauga comentarii acestui text DEOARECE
AUTORUL ACESTUI TEXT NU PERMITE COMENTARII SAU NU SUNTETI LOGAT! |
|
|
|
|
|
Comentariile
userilor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nu, e a lui Tomozei! :)
|
|
|
|
Postat
de catre
Gheorghe Rechesan la data de
2018-05-06 11:33:25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
scuze: iți |
|
|
|
Postat
de catre
Radu Stefanescu la data de
2018-05-06 11:18:55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
și traducerea își aparține? |
|
|
|
Postat
de catre
Radu Stefanescu la data de
2018-05-06 11:18:44 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
poezia îi aparține lui Jotie T'Hooft, un Jim Morrison al Flandrei. |
|
|
|
Postat
de catre
Gheorghe Rechesan la data de
2018-05-06 11:00:29 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dacă una e totuși a ta, atunci Amazonia. asta mi se pare departe de scrisul tău. |
|
|
|
Postat
de catre
Radu Stefanescu la data de
2018-05-05 22:20:31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nu fii bădăran, peio, „ecsprimă-te” asupra textului...tu, ăla cu 10 metri steri de poezie în hambar! |
|
|
|
Postat
de catre
Gheorghe Rechesan la data de
2018-05-05 22:06:13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tu nu ai altă treabă, cioclovină, decât să mă pomeneşti la fiecare cuvânt? Ai obsesii paranoide cu mine? Iar vrei să te trimit la originea regnului tău zburător?
|
|
|
|
Postat
de catre
ioan peia la data de
2018-05-05 21:46:28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
„cracii” e mult mai plastic și e o chestie nostalgică legată de Rudy. :)
îți dau un hint: una este a mea, alta nu. să vedem dacă mușcă Peia, deocamdată stă pitit ca somoteiul în mîl și molfăie ceva despre Derrida, Dalai Lama, bîzdîgăniile lui uzuale! |
|
|
|
Postat
de catre
Gheorghe Rechesan la data de
2018-05-05 21:40:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
misto, dar nu par ale tale. in caz ca sunt traduceri, as schimba cracii cu "trec pe sub boltile, colonadele" ceva de genul. |
|
|
|
Postat
de catre
Radu Stefanescu la data de
2018-05-05 20:35:39 |
|
|