|
|
|
|
|
|
|
|
|
O marfă de tarabă |
|
|
Text
postat de
Ioan Grigoras |
|
|
Cu giuvaeruri atârnând la gât
Cameleonii stau prinși în aldine,
Că mintea lor grozavă-i doar un rât
Cu care scormonesc printre destine.
Pe piața secundară cade-un pot
Și fariseii vând ce le convine,
Dictează-n mănăstire, ca un prot,
Uitând mereu că sunt niște jivine.
Se vând și iar se cumpără-n talcioc
De către negustori, chiar și destine,
De n-ai cu tine flori de busuioc,
Vei fi sacrificat precum un câine.
O marfă de tarabă am ajuns,
Suntem vânduți prea ieftin prin oboare,
Un suflet dac-avem este străpuns
De mercenari ce vor să ne doboare.
Și trist, și singur printre farisei,
Sunt interzis în lume, de pigmei
|
|
|
Parcurge cronologic textele acestui autor
|
|
|
Text anterior
Text urmator
|
|
|
Nu puteti adauga comentarii acestui text DEOARECE
AUTORUL ACESTUI TEXT NU PERMITE COMENTARII SAU NU SUNTETI LOGAT! |
|
|
|
|
|
Comentariile
userilor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mulțumesc, domnule Iovan! Am modificat. |
|
|
|
Postat
de catre
Ioan Grigoras la data de
2012-06-26 12:59:58 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ALGINA, mucusul algelor, mi se pare că e un substantiv defectiv de plural.poți pune "aldine" fără să modifici sensul prea mult. |
|
|
|
Postat
de catre
Dragoș Iovan la data de
2012-06-26 10:04:24 |
|
|
|
|
|
|
|
Texte:
23972 |
|
|
Comentarii:
120095 |
|
|
Useri:
1426 |
|
|
|
|
|
|