|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iubitul meu de miază-noapte |
|
|
Text
postat de
Teodora Alina Nemes |
|
|
Iubitul meu de miază-noapte lină
Îndreaptă-ți pașii iar spre miază-zi
Să ne-nchinăm la crucea de lumină
Și umbra norilor ne va uni
În jurul dragostei de dimineață
Așează fraged zid de primăveri
Pune cătușe viselor de gheață
Și cheamă să le uite alte veri
Șoptește-mi la ureche, ca pe vremuri
Refrenul unui cântec de argint
Și-ncearcă, iarăși, să mă mai cutremuri
Cu patul nopții tale în alint |
|
|
Parcurge cronologic textele acestui autor
|
|
|
Text anterior
Text urmator
|
|
|
Nu puteti adauga comentarii acestui text DEOARECE
AUTORUL ACESTUI TEXT NU PERMITE COMENTARII SAU NU SUNTETI LOGAT! |
|
|
|
|
|
Comentariile
userilor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Adriana, multumesc pentru mesajul de întâmpinare la care nu ma asteptam.
Liviu S. grabita sa postez,nu am observat greseala.
Gheorghe, pe google am gasit si miazanoapte, dar si miaza-noapte. Nu stiu care-i varianta corecta, probabil ca nu exista o regula care sa interzica folosirea uneia dintre ele. Daca vrei un zambet, iata, chiar acum cand citesti mesajul , iti zambesc !
multumesc tuturor. |
|
|
|
Postat
de catre
Teodora Alina Nemes la data de
2009-03-08 10:40:08 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eu as corecta miaza-noapte si miaza-zi. daca ar fi textul meu, zic.
tu faci ce vrei, dar corect este miazanoapte si miazazi.
in alta ordine de idei, astept sa vad cum ne zambesti |
|
|
|
Postat
de catre
popovici liviu la data de
2009-03-07 21:27:59 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ups: ureche ca?
|
|
|
|
Postat
de catre
Liviu S. Bordas la data de
2009-03-07 20:57:49 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
si "bine ai venit !"
|
|
|
|
Postat
de catre
. Fiinta la data de
2009-03-07 19:51:39 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
un vot pentru delicatetea sentimentului |
|
|
|
Postat
de catre
. Fiinta la data de
2009-03-07 19:50:21 |
|
|