FORUM   CHAT  REVISTA EUROPEEA  AJUTOR  CONTACT    
policalificare
Text postat de adrian mihai
ca membru nou al clubului europeic, am accesat meniul AJUTOR pentru a mă informa, cât de cât, ce reprezintă site-ul de faţă şi cu ce se mănâncă. la întrebarea "ce este nivelul de acces si la ce este util?" citesc, cu stupefacţie, următoarea formulare:
"NIVELELE de acces folosite in acest moment sunt:"
cum formele NIVEL - NIVELURI, respectiv NIVELĂ - NIVELE au legătură una cu cealaltă precum coada vacii cu ştampila primăriei, fie-mi permisă următoarea epigramă:

corectorul - pui de lele! -
are în particular,
folosind vreo opt nivele,
meseria de zidar?
Parcurge cronologic textele acestui autor
Text anterior       Text urmator
Nu puteti adauga comentarii acestui text
DEOARECE AUTORUL ACESTUI TEXT NU PERMITE COMENTARII SAU NU SUNTETI LOGAT!

  Comentariile userilor    
         
 
  Mulţumesc, Mariana!
E clar.
În principiu, mi-a plăcut niţeluş şi treaba asta de fineţe, cu adjectivul pronominal. Dar, ştii cum e: copilul cu multe moaşe, rămîne fără boaşe!
E greu, pt mulţi a face diferenţa între acest adjectiv şi adverbul plus articol, ca în "nici un", vezi forma: Nu e, nici deştept, şi nici un mare cuceritor", precum şi forma de conjuncţie plus numeral: "Mulţi n-au nici un dram de minte, cînd cred că regulile se aplică otova"!
 
Postat de catre ioan peia la data de 2009-01-12 19:04:59
         
 
  Cât despre pluralul pentru "nivel", DOOM doar atestă că se folosesc ambele forme, fără precizările pe care le face DEX-ul, precizări care şi mie mi se par juste. Nu ştiu de când data DOOM1. Poate că acolo era specificată doar o formă, apoi a venit DEX-ul şi a reglementat, şi de aceea apare în DOOM2, marcată printr-un semn de exclamare, noutatea faţă de ediţia veche. Nu ştiu, zic doar...  
Postat de catre Mariana Ghicioi la data de 2009-01-12 19:03:28
         
 
  Decît aşa:
" - ambele forme sunt admise ca variante literare libere, cu preferinţă pentru una dintre ele (indicată prima în Dicţionar): căpşuni/căpşune, cicatrice/cicatrici, cireşe/cireşi, coarde/corzi, coperte/coperţi, găluşte/găluşti (ca şi râpe/râpi), respectiv niveluri/nivele „înălţime, stadiu, treaptă” (ca şi chipie/chipiuri, tuneluri/tunele);

Dar asta nu explică absolut nimic! Sunt două forme, dar cazuti diferite, aşa cum le tratează DEX-ul vechi.
Sorry!
 
Postat de catre ioan peia la data de 2009-01-12 18:57:45
         
 
  Domnule Peia, am bucuria să vă salut!
Ştiu că aţi mai întrebat de "vreun", "vreo", şi am vrut şi atunci să vă spun, însă mi-era teamă tocmai de băgatul în seamă...
Oricum, pentru că şi pe mine mă preocupă, vă spun ceea ce ştiu: nu se scriu cu linioară. Faptul că s-ar scrie cred că a fost mai degrabă supoziţia celor care făceau analogia cu noile forme - "niciun" şi "nicio".
 
Postat de catre Mariana Ghicioi la data de 2009-01-12 18:57:37
         
 
  A, dar mi-am adus aminte! Nu am găsit nicăieri chestia cu pluralul "nivelului" !
Nu mă las convins.
 
Postat de catre ioan peia la data de 2009-01-12 18:54:10
         
 
  Da, mă rog, am tot citit regulile astea noi. Multe dintre ele cam au aspect de moft, nu mai este vorba de demonstraţia impecabilă, inginerească a lui Pruteanu. Am găsit şi multe incongruenţe, multe aflări în seamă, după părerea mea. M-a interesat mai mult faza cu revenirea la scrierea într-un cuvînt a tuturor formelor de pronume negativ compus “niciunul, niciuna” şi, mai ales, atenţie! a adjectivului pronominal corespunzător: “niciun, nicio”, aşa, ca în forma: “N-are niciun schepsis să înghiţim chestiile astea pe nerăsuflate”!, sau, în cazul “nicio”: “N-are nicio dovadă că lucrurile stau chiar aşa”!
Complicaţie inutilă, după părerea mea, făcută de dragul unei acurateţi gramaticale prea exagerate. Vechile reguli erau foarte bune. În general, gramatica este, mai degrabă, chestie de intuiţie a limbii, căpătată după multă lectură, combinată cu cele cîteva reguli esenţiale.
Ce nu am găsit este afirmaţia unora că s-ar scrie acum, în loc de vreo, “vre-o” şi în loc de vreun, “vre-un”, care mi se pare o tîmpenie fără seamăn. Dar poate că nici nu sunt recomandate astfel de forme, şi doar se apucă unii să fie mai catolici decît Papa.
Relativ la unele recomandări – căci recomandări par să fie, mai degrabă - de subliniat ceea ce şi autorii spun:
“nu se poate impune, din păcate, cu forţa, o coerenţă, neconfirmată de uz, numai de dragul coerenţei.” şi
“lucrurile nu pot fi încă tranşate definitiv şi într-un mod care să satisfacă sentimentul tuturor vorbitorilor.”

Aşadar spanac cu mămăligă sleită, noul Doom!

Mulţumesc, Cristi, pt link. Chiar voiam să disec povestea asta.
 
Postat de catre ioan peia la data de 2009-01-12 18:48:39
         
 
  Despre nicio/niciun... Poziția mea față de această schimbare este una neutră, pentru ca deja am asimilat-o...

Câteva considerații interesante (emise tot de Dl Pruteanu) vizând acest subiect:
http://www.pruteanu.ro/4doarovorba/emis-s-007-niciun.htm

Cristi
 
Postat de catre Cristian Vasiliu la data de 2009-01-12 16:46:38
         
 
  Vă ofer pentru lectură și modificările introduse de DOOM2 (se regăsește aici și problema niveluri/nivele)

http://www.bynetics.net/noile_reguli_doom.html

Cristi
 
Postat de catre Cristian Vasiliu la data de 2009-01-12 16:39:46
         
 
  Da, mersi Cristi!
Aşa da, argumentaţie!
Am satisfacţia că am intuit inutilitatea scrierii cu "î" din "a", fără a avea la îndemînă aceste dovezi solide. O vreme am scris şi eu cu "î" din "a", şi mi se scrîntea mîna cînd ajungeam la un cuvînt care conţinea litera în cauză.
 
Postat de catre ioan peia la data de 2009-01-12 16:35:50
         
 
  Are şi justificări dl. Pruteanu sau e doar cuvîntul dînsului contra cuvîntului altora? Şi pînă la a face această "corecţie" unde se afla dl Pruteanu?
(Îmi cer scuze, dar punerea problemei în aceşti termeni este inevitabilă.)
Deci, Cristi, să înţeleg că bravii editori ai noului DOOM au acceptat dubla variantă?
Există pe undeva, pe net, acest DOOM ca să-l pot consulta şi eu?

Mă scuzi, dar afirmaţia că nu mai scrie nimeni pe aici cu "nici un" şi "nici o", nu este un argument. Nu mi-e clar de ce savanţii ăia nu se luminaseră timp de ceva decenii, de cînd tot scriam, ca fraierii, dezlegat!
 
Postat de catre ioan peia la data de 2009-01-12 16:28:23
         
 
  Întâmplător dle Peia vă împărtășesc părerea vis-a-vis de "î din i", dar ma simt prea mic pentru a merge împotriva curentului. :)

Vă ofer un link către un articol f. interesant al dlui Pruteanu pe această temă...

http://www.pruteanu.ro/103deceidini.htm

Cristi
 
Postat de catre Cristian Vasiliu la data de 2009-01-12 16:26:33
         
 
  Propoziția este corectă, pluralul este corect (la fel de corect ar fi fost dacă ar fi folosit pluralul niveluri!) (conform DOOM2). Nu mai scrie nimeni pe aici cu "nici un" si "nici o". De ce ne-am lua după DOOM2 doar când ne convine? Este o simplificare binevenită, deoarece mărturisesc că și eu aveam probleme cu folosirea corectă a pluralului pentru acest cuvânt. Trebuie să ne mai luam și noi după cei mulți...

Epigrama nu este rea, dar nu își are sensul aici...

Cristi

PS Informația aceasta am aflat-o si eu de la Dl Pruteanu mai demult...

"nivel, indiferent de sens ("înălţime", "palier", "treaptă", "stadiu"), propriu sau figurat, are pluralul nivele sau niveluri, ambele corecte. Substantivul nivelă rămîne cu pluralul nivele. GP, 31.1.05"

http://www.pruteanu.ro/8forum/afisare.php?pagenr=130&id=443
 
Postat de catre Cristian Vasiliu la data de 2009-01-12 16:22:07
         
 
  peia, nu prea inteleg ce vrei sa spui cu "o opinie care s-ar putea să fie contrară celei pe care tocmai ai emis-o." atata timp cat este vizibil contrara, dupa ceea ce scrii, dar este treaba ta cum intorci cuvintele din condei ca sa nu superi membrii site-ului. este salutara noua ta atitudine concilianta. era cazul. mai ales acum.

dar nu inteleg chiar deloc de ce la un lung comentariu pe care il faci, intr-o o lunga explicatie elevata despre limba romana si cum trebuie sa scriem corect gramatical, folosesti cuvantul contra/argument. daca vroiai sa scrii in franceza, ar fi trebuit sa scrii contre-argument. in romana este, simplu, contraargument si nu este un substantiv compus. si chiar daca ar fi fost compus, ar fi trebuit sa folosesti linita de unire (-), nu slash (/). nu cred ca in "dum-dum" gasesti explicatiile astea dar, oricum, simbolul slash in gramatica semnifica "sau" in cazul "ingamfat/infatuat" si "pe" in cazul "nenumarate tampenii/zi"

rog explicatii semantice asupra "erei somnabulice" care, nefiind intre ghilimele, imi pune mari semne de intrebare in intelegerea corecta a mesajului!
 
Postat de catre I BG la data de 2009-01-12 15:32:46
         
 
  Precizare: în fugă scriind, nu am fost, cred, destul de clar. Deci, după părerea mea, pluralul folosit de către cei care au editat regulamentul este incorect. Pluralul corect nu este "nivele", ci "niveluri". Pluralul "nivele" are referinţă exclusivă la instrumentul de care am pomenit.
Dacă, bineînţeles, nu au apărut noi genii lingvistice în decursul erei somnabulice, care s-au trezim cu vreun (legat) dum-dum în creier şi noi nu ştiam.
 
Postat de catre ioan peia la data de 2009-01-12 14:17:14
         
 
  Cristi,
O să te rog să mă ierţi că intervin cu o opinie care s-ar putea să fie contrară celei pe care tocmai ai emis-o.
Dacă e să luăm ca referinţă DEX-ul editat în 1975 (pe care-l am eu), dăm de următoarele precizări:
NIVEL (1,3)niveluri, (2) nivele.
Şi ne-alegem din explicaţiile de mai jos varianta (2) la care găsim următoarea unică accepţie:
"Nume dat mai multor unelte, instrumente, dispozitive care servesc la determinarea liniei (sau a poziţiei, a suprafeţelor) orizontale sau cu care se măsoar pe teren diferenţele de înălţime dintre două sau mai multe puncte de pe suprafaţa terestră.
Şi se dă şi un exemplu: nivela cu apă = instrument construit pe principiul vaselor comunicante care...etc, ştim mai departe despre ce e vorba, că doar suntem amîndoi ingineri, adică băieţi deştepţi şi vaccinaţi!
Atît şi nimic mai mult. Nu mai înşir celelalte accepţiuni care sunt admise la pluralul "niveluri", dar e clar că, prin excluziune, acest plural este folosit incorect în cazul de mai sus.
Prin urmare, susţin teza lui Adrian Mihai.
Dacă ai contra/argumente te rog să le expui. Deşi, personal înclin să cred că Dum-dum-ul ăsta nou cuprinde aceleaşi explicaţii. Le-or fi schimbat noi academici ai lu' peşte, care se trezesc peste noapte savanţi, schimbînd, după cum visează noaptea, iarăşi şi iarăşi regulile gramaticale? Posibil, dar eu unul nu mai am chef să-i bag în seamă. Că mai sunt şi alte locuri unde ar putea fi trimişi. Eu voi continua să scriu cu "î" din "i"; cu nici un, nici o, dezlegat şi nu mai ştiu care chestii, că nu-mi pasă de boscorodelile lor neolingvistice. Ca şi cum, pînă acuşa, fuserăm proşti că am scris dezlegat şi nu legat, sau cu "î" din "i" şi nu cu cel din "a". Şamede şî etc!
Prin urmare, noul tău dum-dum ce zice, relativ la chestie?

 
Postat de catre ioan peia la data de 2009-01-12 14:10:05
Parcurge cronologic comentariile acestui autor
Text anterior       Text urmator
         
 
  Sunt admise ambele forme? Asta da noutate veche!

Sunt admise de multicel, iar folosirea lor depinde de context. Exact ceea ce încerca şi catrenul de mai sus să spună...

Concluzie?!
 
Postat de catre Mariana Ghicioi la data de 2009-01-12 13:43:14
         
 
  Conform DOOM2 cuvântul "nivel" admite ambele variante de plural... Nu strică un pic de documentare înainte de a da cu bâta în baltă...

Concluzie: nu îţi este permisă epigrama!... Poţi să ştergi acest text!...

Cristi
 
Postat de catre Cristian Vasiliu la data de 2009-01-12 10:34:23
         
 
  domnule trep

chestia cu polobocul
nu cred c-a umplut paharul...
care să le fie focul?
doar am zis, n-am dat cu parul!...

stimă!
adi
 
Postat de catre adrian mihai la data de 2009-01-11 19:11:23
         
 
 
atenţie la tren....

prevăd neplăceri şi spun: vel-
Mihai, e un gest nebunesc!
pericole te cam pândesc
la trecerea peste ... nivel

PS Pe fond, observaţie corectă :)
 
Postat de catre Al Trep la data de 2009-01-11 18:31:42
     
Pseudonim
Parola
Nu am cont!
Am uitat parola!

 
Texte: 23972
Comentarii: 120095
Useri: 1426
 
 
  ADMINISTRARE