|
|
|
|
|
|
|
|
|
UN VEAC DE SINGURĂTATE |
|
|
Text
postat de
Mirela Lungu |
|
|
O zi fără tine, îmi pare un veac
De singurătate
Prin reci galaxii
Cad stele în palme, posibili copii
Cu aripi de înger se zbat în stomac.
Din Calea Lactee te-aștept să mai vii
O noapte la mine, pe-o rază-n iatac.
Nu știu să existe la dragoste leac,
Pe tema aceasta s-au scris teorii
Ce spun că-i prostie, o viață să speri
La ziua în care, iubirea perfectă
Îți bate la ușă. Surprins, tu o ceri
De soț ori soție, crezând-o corectă.
Ea fuge prin lume, cu pași efemeri,
Dar lasă în acte, o urmă suspectă.
|
|
|
Parcurge cronologic textele acestui autor
|
|
|
Text anterior
Text urmator
|
|
|
Nu puteti adauga comentarii acestui text DEOARECE
AUTORUL ACESTUI TEXT NU PERMITE COMENTARII SAU NU SUNTETI LOGAT! |
|
|
|
|
|
Comentariile
userilor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Presupun că la vremea respectivă (anii 1954-1957) au fost destui care au privit cu scepticism sonetele în 14 silabe ale lui V. Voiculescu."
Nu cred! Versul de 13-14 silabe iamb cu cezură după un emistih de 7 silabe este traducerea naturală a alexandrinului (folosit de sonetiștii francezi). De altfel toate sonetele Baudelaire-iene au fost traduse încă din veacul trecut în această măsură... :)
Cât despre "singurătate" ... :))
Citez "ritmul pune accentul" :) (este de ajuns să se reciteasca versul cu pricina cu voce tare pentru a înțelege ceea ce vreau să spun)
Cristi
P.S. În rest recunosc că din punct de vedere tehnic este bine realizat (licența poetică cu singurătatea era doar un detaliu fin) dar rămân la părerea cu haiku... |
|
|
|
Postat
de catre
Cristian Vasiliu la data de
2008-05-05 00:00:56 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
erată:
1. Domnule Vasiliu
2. doar conținutul parantezei trebuia să fie "bold"
|
|
|
|
Postat
de catre
Sandra Filimon la data de
2008-05-04 23:35:01 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Donule Vasiliu
"este alcatuit din doua emistihuri amfibrahice (cezura dupa 6 silabe) din care al doilea catalectic :)"
Observație corectă.
Mie mi se pare un experiment interesant și novator, dat fiind că un poem în amfibrah are o muzicalitate aparte. Presupun că la vremea respectivă (anii 1954-1957) au fost destui care au privit cu scepticism sonetele în 14 silabe ale lui V. Voiculescu.
"De singurătate
Pentru a forta ritmul cuvantul singuratate primeste un accent si pe prima silaba :) alfel versul se impiedica..."
Nu neapărat!
Dacă ar fi așa cum spuneți, din poezia românească ar trebui eliminate toate cuvintele lungi sau combinațiile fără ictus. De exemplu în versul "Visând împăratul să rupă hotarele ce-l îngrădeau," (A.Vlahuță - Valuri) combinația celor două pronume contrase (ce-l> ) se poate declama fără ictus iar ritmul nu suferă sub nicio formă.
Cred că același principiu se aplică și în cazul de față.
Cer scuze autoarei pentru faptul că răspund unui comentariu în subsolulul postării dumneaei, dar consider că observațiile de mai sus se referă strict la text.
O seară plăcută
PS: vot pentru curajul de a experimenta forme noi
|
|
|
|
Postat
de catre
Sandra Filimon la data de
2008-05-04 23:31:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un veac de singurătate?!
Sigur nu te prinde, nu este genul tău!
Nu ar fi niciun i(atac) în dragoste dacă ai găsi leacul...
Și el există...
Dacă inima s-ar deschide cu cheia potrivită!
Adio singurătate...
Pe gustul meu ai scris...
Și nu las nicio urmă suspectă!
Doar o * corectă.
Cu drag,
Cristi
|
|
|
|
Postat
de catre
Cristi Stanculeasa la data de
2008-05-04 19:22:52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vot pentru
"posibili copii
Cu aripi de înger se zbat în stomac."
Dar ar fi sunat mai bine intr-un haiku :) (fara gluma!) (desi nu apreciez acest gen literar)
Posibili copii
Cu aripi de înger
Se zbat în stomac
NU este insa suficent pentru a sustine poezia!
Cristi
|
|
|
|
Postat
de catre
Cristian Vasiliu la data de
2008-05-03 23:49:01 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
De singurătate
Pentru a forta ritmul cuvantul singuratate primeste un accent si pe prima silaba :) alfel versul se impiedica...
Cristi |
|
|
|
Postat
de catre
Cristian Vasiliu la data de
2008-05-03 23:42:49 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
:)
Are intr-adevar 11 silabe versul dar... nu este iamb...!
este alcatuit din doua emistihuri amfibrahice (cezura dupa 6 silabe) din care al doilea catalectic :)
Cristi |
|
|
|
Postat
de catre
Cristian Vasiliu la data de
2008-05-03 23:41:10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sunt de acord cu tine!
Imi place mult poezia! Si las semn...
aprecieri!
Cu drag, Nicole
|
|
|
|
Postat
de catre
Nicole Kumar la data de
2008-05-03 17:57:39 |
|
|